Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

« Docteur Maboul ! | Page d'accueil | I want you ! »

08/01/2007

Paraion.

medium_Paraion.jpgDeux patients chinois de 65-70 ans m’ont envoyé une carte de vœux pour la nouvelle année.

Je les ai rencontrés il y a 6 mois- 1 an.

Ingénieurs tous les deux, ils m’ont expliqué leurs maux en anglais.

Ces consultations exotiques étaient for me, for me, formidables ; malgré mon anglais see me, see me, si minable.

La dame était hypertendue « simplex », le monsieur avait lui aussi une hypertension, mais bien plus déséquilibrée et surtout il était plein d’extrasystoles ventriculaires.

Le traitement de ce dernier était aussi très exotique : ADALATE (pas le LP !) à la demande et en fonction de la tension artérielle !

Ils m’ont exhibé des boites écrites entièrement en mandarin sauf, fort heureusement, le « nifedipine » de la DCI

Bien évidemment sa tension artérielle battait assez largement la campagne. J'ai fait un petit bilan pour rechercher une cardiopathie, notamment  ischémique.  Celui-çi  est revenu négatif.

J’ai arrêté ce « vieux médicament » qu’est l’ADALATE (AMM en 1978) pour le remplacer par un bêta-bloquant lui aussi très vénérable, l’AVLOCARDYL LP (AMM 1980, mais la forme non LP date de 1966 !).

Au moins, j’étais sûr de sa disponibilité en Chine.

Je leur aussi expliqué l’intérêt de prendre les comprimés de façon régulière.

Comme toute bonne médecine simple, tout s’est arrangé rapidement.

Puis, ils sont repartis chez eux.

Je les avais un peu oubliés, jusqu'à aujourd'hui. 

 

Sur la lettre apparaissent tout un tas de cachets rouges en Mandarin, sauf deux qui sont bilingues : « Lettre » et « Paraion ».

Quesako « Paraion » ?

C’est notre « Par Avion » déformé par presque 9000 kilomètres de distance.

 

C’est l’un des rares résidus de l’ancienne suprématie de notre langue : les lettres du Monde entier parlent français, la langue officielle de l’«UPU ».

 

« ...

You are the one for me, for me, for me, formidable

But how can you

See me, see me, see me, si minable

Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire

Pour te plaire

Dans la langue de Molière

… »

Commentaires

Plutôt sympa comme surprise... Hé hé, peut-être que j'aurai des lettres surprises moi aussi, lorsque je serai une brillante nutritionniste-endocrinonologue ;-)

Écrit par : Mllegazou | 10/01/2007

Il y aun "no" de trop... et un commentaire de trop aussi d'ailleurs ;-)
Désolée...

Écrit par : Mllegazou | 10/01/2007

J'ai supprimé le doublon, mais je garde "endocrinonologue ", c'est trop mignon!!

Écrit par : lawrence | 10/01/2007

'est sympa. Les patients sont parfois formidables. Les asiatiques vénèrent vraiment les médecins. C'est fou. Ca devient plus compliqué quand on leur explique que, sans prise en charge, le tarif journalier avoisine les 1000 €...

Écrit par : Esculape | 10/01/2007

Lawrence >> ça ne fait pas très sérieux ;-)

Écrit par : Mllegazou | 14/01/2007

Les commentaires sont fermés.