Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

« Lingua franca. | Page d'accueil | Le troisième carnaval des blogs médicaux (3). »

26/09/2008

African scam, le retour (5).

J’aime bien celui-là, il fait voyager, il colle à l’actualité. Il sent la sueur, le sang, le sable, les larmes. L’Irak, en un mot.

 

J’adore la découverte du coffre avec les trois soldats américains.

Ca me rappelle le film avec George Clooney et surtout le type qui avait un pneumothorax compressif qu’il devait décomprimer régulièrement en ouvrant un cathéter planté en sous clavier. D’ailleurs, a propos, je n’ai jamais compris pourquoi il ne le laissait pas se collaber tranquillement son poumon… On vit bien mieux avec un pneumothorax unilatéral tout court, qu’avec un compressif.

 

J’ai laissé le texte tel quel, dans son jus même les caractères chinois qui sont probablement les coordonnées de la cachette de Ben Laden en code secret.

L’adresse de notre courageux traducteur (tiens, tiens, encore une référence à ma note précédente rédigée avant que je ne découvre ce scam) est curieusement d’origine russe : ******@drahelas.com.ru.

Quelle aventure : des russes, des chinois, des irakiens, des américains, un traducteur qui écrit en français (sûrement pour tromper les terroristes), un coffre au trésor !

Qu'est-ce que l'on pourrait lui proposer comme boulot plus tranquille? Scammeur?

 

Pour ceux qui ne connaissent pas, ce scam est bien entendu une escroquerie.

 

°0°0°0°0°0°0°0°0°0°

Bonsoir,


Jai eu votre contact et voudrais partager une affaire trcs
importante avec vous.

Si
ne vous intesse pas, veuillez mexcuser beaucoup pour
le d
angement. Je suis Monsieur Issam Majeed, je travaille
en Iraq avec les Militaires Am
icains comme traducteur.

Jai des preuves pour vous le d
ontrer aprcs.

Dans une des nos op
ations militaires en Iraq, nous avons
d
ouvert un coffre fort dans une grande maison dun grand
homme daffaire Iraqien dans la ville de TIKRIT.

Ce coffre fort contient une grande somme dargent, des
dollars Am
icains, c'est-r-dire US$ 20 Million.

Nous avons imm
iatement gard?ce coffre fort dans un lieu
s
uris?avec trois autres soldats Amicains. Apres de
longues d
ibations entre nous pour savoir si nous devons
remettre ces fonds aux autorit
Amicaines en charge de
lieu ou pas, nous avons tous d
id?de partager ces fonds
entre nous.

Pour le partage, chacun de nous a re
la somme de US$5
Millions Pour ma part r cause des problcmes de s
urit?en
Iraq, jai d
id?de marranger avec les agents de surit
priv
s en Iraq pour transfer ma part de ces fonds hors
de lIraq, pr
isent r Londres.

Jai mis les fonds dans un colis comme
ant des affaires
familiales et je lai cod?ce qui veut dire quaucune
personne ne sait que ce colis contient de largent sauf
moi.Ce que je vous raconte est la v
it?et si nous traitons
ensemble dans cette affaire, vous le verrez.

Je vous contact donc pour voir si vous pouvez maider a
r
upcre le colis r Londres et le transfer dans votre pays
ou je voudrais investir ces fonds dans des domaines
rentables.

Je vous donnerais aussi quelques pourcentages de ces fonds
pour avoir accepter de maider, le pourcentage nous en
discuterons quand je recevrai votre r
onse.

Les insurg
Iraqiens sont contre moi ce qui fait quils me
recherchent pour me tuer parce que je fais des traductions
aux militaires Am
icains.

Je ne sors pas nimporte comment sans les Militaires
Am
icains pour iter le pire. Je nutilise pas de t閘閜hones
ni ne re
is pas des appels ici.

Jutilise seulement lInternet et les walkies-talkies pour
communiquer avec des militaires avec qui je travaille.

Si cette transaction est bien conclus, je veux d
issionner
de ce travaille parce que pour vivre ici en Iraq cest trop
risqu?

Je vous remercie et jattendrais votre r
onse

Monsieur

Issam Majeed.

 

21:23 Publié dans Web | Lien permanent | Commentaires (1)

Commentaires

Je ne sais rien de ce monsieur et je n'affirme donc rien mais je trouve que son histoire ressemble beaucoup aux dizaines d'histoires à dormir debout que j'ai reçues par e-mail, souvent de Côte-d'Ivoire, et me proposant des commissions astronomiques pour assurer le transfert de millions de dollars déposés sur quelque compte bancaire plus ou moins obscur, après la mort du mari, ou du père, etc.

Méfiance et prudence sont les deux mamelles de la survivance!

Écrit par : Yves Michelet | 27/09/2008

Les commentaires sont fermés.